I always wanted to spend the last part of my life in a Tibetan Buddhist Monastery. To practice the Dharma. The Buddha's teachings.
But there was my family.
Then all of them passed away. I miss them.
But I had no money and no contacts.
And suddenly, during my 60th year of life, a family of my friends was supposed to go and live in Nepal.
It was my chance, and I took it!
Only they didn't go.
But I decided to go all the same.
Alone.
I thought it was my last chance.
I am not a healthy person. Moving to live in another country, especially a third world country, takes a lot of work, effort, energy.
I know. I did it before, with my beloved husband.
But this time I was older and alone.
Nobody believed that I was going. Not really. But when the flight ticket was in my hands, my friends understood that I was not joking.
And my Tibetan brotherly friend Pempa got scared for me.
He is the kindest person ever.
He started to call all his friends and relatives to see if someone could help me :)
And come out Lama Yonten Sangpo.
The key man in a small and poor monastery in Pokhara, Nepal.
So in the middle of the lockdown, I left Europe for good.
ITALIANO
Ho sempre voluto trascorrere l'ultima parte della mia vita in un monastero buddista tibetano.
Per praticare il Dharma. Gli insegnamenti del Buddha.
Ma c'era la mia famiglia.
Poi sono morti tutti. Mi mancano tanto.
Ma non avevo soldi né contatti.
E poi, all'improvviso, durante il mio sessantesimo anno, una famiglia di miei amici avrebbe dovuto andare a vivere in Nepal.
Era la mia occasione e l'ho colta!
Solo che non sono andati.
Ma io ho deciso di andare lo stesso.
Da sola.
Era la mia ultima possibilità.
Non sono una persona sana.
Trasferirsi a vivere in un altro paese, soprattutto un paese del terzo mondo, richiede molto lavoro, fatica, energia.
Lo so. L'ho fatto prima, con il mio adorato marito.
E questa volta ero più vecchia…e sola.
Nessuno ha creduto che sarei veramente partita.
Ma quando ho avuto il biglietto aereo nelle mie mani, i miei amici hanno capito che non stavo scherzando.
E il mio amico fraterno tibetano Pempa si è spaventato per me.
Pempa la persona più gentile di sempre.
Ha iniziato a chiamare tutti i suoi amici e parenti per vedere se qualcuno poteva aiutarmi :)
Ed è venuto fuori Lama Yonten Sangpo.
L'uomo chiave in un piccolo e povero monastero di Pokhara, in Nepal.
Così, nel bel mezzo del lockdown, ho lasciato l'Europa per sempre.
Hello:
I would like to come and live in a Monastery as a paying guest for many years, if that could be possible at all. I am old and have aches and pains therefore I could not work to help.
Please let me know when your donation campaign starts working.
Kind regards
Are you at Pema Ts’al??? I was supposed to go to Pokhara but, alas, Covid....