I understand a little about the diet system of Tibetan medicine because I have worked as a secretary, driver, translator, cook, and so on for a Tibetan doctor for nearly 6 years.
It's amazing how accurate and effective it is, considering that until recently, Tibetans had access to only a few types of food.
It's not meant to lose weight, because its goal isn't beauty.
It is effective to be healthy.
Then one comes to live in a Tibetan monastery and discovers that they know nothing about food.
I am of Phlegm constitution. Potatoes aren't good for me because they're cold and heavy. But here, as in most Tibetan monasteries, they believe potatoes are very nutritious. Like cheese or eggs.
So they give you potatoes for breakfast, lunch, and dinner.
Indian bread with potatoes in the morning. Rice with potatoes for lunch. In the evening, it can be potatoes in many ways. Last night it was fried bread stuffed with potatoes with lots of hot pepper.
They also give other vegetables, watery lentils, and, very rarely, an egg.
For quite a while I felt physically uncomfortable. My belly and legs were swollen all the time. When I ate I was sick for hours.
Two days ago I decided to try and eat as few potatoes as possible. It's tough, because they're really everywhere, and not eating them reduces my food ration!
And I feel better. Much better.
My legs and belly are back to normal.
We always underestimate the power of food, but it is the foundation of our health or disease.
ITALIANO
Capisco un po'del sistema dietetico della medicina tibetana perché ho lavorato come segretaria, autista, traduttrice, cuoca e così via per un medico tibetano per quasi 6 anni.
È incredibile quanto sia preciso ed efficace, considerando che fino a non molto tempo fa i tibetani avevano accesso a pochi tipi di cibo.
Non è fatto per perdere peso, perché il suo obiettivo non è la bellezza.
È efficace per essere sani.
Poi una viene a vivere in un monastero tibetano e scopre che non sanno niente di cibo.
Sono di costituzione Flemma. Le patate non mi fanno bene perché sono fredde e pesanti. Ma qui, come nella maggior parte dei monasteri tibetani, credono che le patate siano molto nutrienti. Come il formaggio o le uova.
Per cui ti danno patate per colazione, pranzo e cena.
Pane indiano con patate al mattino. Riso con patate a pranzo. La sera può essere patate in molti modi. Ieri sera era pane fritto ripieno di patate con un sacco di peperoncino piccante.
Danno anche altre verdure, lenticchie acquose e, molto raramente, un uovo.
Per un bel po' mi sono sentita fisicamente a disagio. La mia pancia e le mie gambe erano sempre gonfie. Quando mangiavo stavo male per ore.
Due giorni fa ho deciso di provare a mangiare meno patate possibile. E' dura, perché sono veramente ovunque, e non mangiarle riduce la mia razione di cibo!
E mi sento meglio. Molto meglio.
Le mie gambe e la mia pancia sono tornate normali.
Sottovalutiamo sempre il potere del cibo, ma è il fondamento della nostra salute o malattia.